ΓΙΑ ΟΣΟΥΣ ΑΓΑΠΟΥΝ ΦΑΝΑΤΙΚΑ ΤΟ ΤΑΝΓΚΟ ΚΑΙ ΤΟ ΠΟΔΟΣΦΑΙΡΟ

Para todos aquellos fánaticos del tango y del fútbol acá les dejo un compilado de tangos que hacen referencia a estas dos pasiones populares. Que lo disfruten !!!

Τετάρτη 18 Ιουνίου 2014

ΤΡΑΓΟΥΔΑΕΙ Ο ΜΑΡΙΑΝΟ ΛΕΓΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΜΠΟΚΑ ΤΖΟΥΝΙΟΡΣ



ΤΡΑΓΟΥΔΑΕΙ Ο MARIANO LEYES


EL TEMA DE BOCA

Fanático él, qué poca carpeta
acaso se acuesta con la camiseta
y si se la pone para ir al laburo
es porque se siente mucho más seguro.

Fanático él, porque hace derroche
de algunas cositas que cuelga en el coche
y pinta las llantas y el techo también
de azul y amarillo porque queda bien.

Es la mitad más uno del país,
de ser hincha de Boca
te pasa el banderín por la nariz
y a ver quién lo provoca.

Cuando el juez mete la pata
chilla bronca, sufre y mata
si está por venir un crack (¿?)
pero fuera de la cancha
es un tipo pata ancha
un coso fenomenal.

Es la mitad más uno del país,
y más dos, si querés
y más tres.

Pero le sobra tanto corazón
volcando la pasión
que brota de raíz
por el cuadrito lindo de su amor
que tiene la mitad más uno del país.

Fanático él, que abraza a su pibe
ya lo hacía socio, pero no de RiBer
que guarda con celo un par de botines
que según él dice son de Marzolini.

Fanático él, no sean marmotas
porque tiene un cuadro de Alberto J.
que abarca del livin toda la pared
y cuando lo mira se pone de pie.

Es la mitad más uno del país
y más dos, si querés
y más tres.

Pero le sobra tanto corazón
volcando la pasión
que brota de raíz
por el cuadrito lindo de su amor
que tiene la mitad más uno del país.


Στίχοι  & Μουσική: Eladia Blázquez
Τάνγκο του 1971.


***************************


"El tema de Boca" (1971), compuesto por Eladia Blázquez -una celebridad del tango en momentos de decaimiento del género a partir de la década de los setenta- e interpretado por Mariano Leyes, cantor no tan reconocido que supo ser la voz de José Basso, otro bostero del que presentamos el tema anterior [https://www.facebook.com/photo.php?fb...]. La orquesta de este tango es dirigida por el bandoneonista Juan Carlos Vera.

La letra habla de un fanático, de un hincha de Boca apasionado por "el cuadrito lindo de su amor", como cada uno de nosotros que escucha esta canción, como para que cualquiera se sienta identificado. ¿Quién no se acostó con la azul y amarilla, la llevó con orgullo al laburo o vistió su coche con cositas de Boca?

También menciona a Marzolini, que al '71 ya llevaba once temporadas continuas vistiendo la azul y oro, ganando seis títulos (1962, 1964, 1965, los Nacionales 1969 y 1970 y la Copa Argentina de 1969) y siendo uno de los emblemas de los mejores equipos con los que contó nuestro club (historiadeboca.com.ar). Nuestro fanático, del que habla la letra, asegura tener los botines del exquisito marcador izquierdo.

Además, hace referencia a Alberto J. Armando, el presidente de la institución que tantas veces es mencionado en las letras de las canciones dedicadas al club mientras él lo dirigió. A veces de manera genuina, otras veces debido a propaganda oficial, lo cierto es que "el Puma" está bien presente en el cancionero boquense. En este caso, nuestro fanático lo idolatra; tiene una foto que ocupa la pared del livin de su casa y se pone de pie cada vez que lo ve. Suponemos que tamaña adoración debía estar influenciada por el entusiasmo generado no sólo por los títulos recientemente obtenidos sino por los avances en la construcción de la Ciudad Deportiva de Boca Juniors.

Como sea, esta canción, habla de modo un tanto inocente de la mitad más uno del país y rescata, eso sí, una de las principales características del boquense de alma: el corazón y la pasión volcadas hacia el cuadrito de nuestros amores.





MARIANO LEYES



Eladia Blázquez


Τρίτη 17 Ιουνίου 2014

ΤΡΑΓΟΥΔΑΕΙ Ο ΕΔΜΟΥΝΔΟ ΡΙΒΕΡΟ




ΤΡΑΓΟΥΔΑΕΙ Ο EDMUNDO RIVERO


ACUARELA RIBEREÑA

Las casitas pintorescas del gran barrio ribereño
simbolizan una historia que jamás tendrá su fin
porque fueron musicadas por Juan de Dios Filiberto
y en el lienzo están fijadas por don Quinquela Martín.

Caminito gambeteado por los tauras de otros tiempos
de los tiempos de Gabino y del turbio bodegón
de hombres grandes que pusieron una yunta de tronqueros
pa' subir la repechada de algún falso metejón.

Pinta un tango la nostalgia de los barcos carboneros
La Ribera, la cortada y a lo lejos el fondín
escalón en la vereda pa' cuerpear la Sudestada
de arquitectónicos puros techos de cinc.

Viejos patios coloniales adornados con glicinas
donde el "Nano" con su mina filigranas dibujó
ya las cosas van cambiando pero viven los recuerdos
mientras giman los violines o rezongue un bandoneón.

Cuántas tardes domingueras de recuerdos y emociones
en la vieja Bombonera por cuestiones de algún gol
y Barracas que fue cuna de mis grandes goleadores
serenata de acordeones y un xeneize de cantor.

Y la nonna que esperaba las caricias del que nunca
se arrimó para besarla ni en su nido quiso anclar
va fondeando su esperanza en el mundo del silencio
y este tango de recuerdo me la nombra pa' llorar.



Μουσική: Máximo Barbieri.
Στίχοι: Orlando Vera (Orlando Boschi).
Τάνγκο του 1959.


***************************


"Acuarela ribereña" (1959), es un tango con música de Máximo Barbieri (guitarrista que supo acompañar a Rivero) y letra de "Orlando Vera" (Orlando Boschi), interpretado por Edmundo Rivero, cantor del que ya presentamos un tango dedicado al fútbol en general como deporte popular, pero que por supuesto menciona a Boca como estandarte (nos referimos a "Pelota de cuero": https://www.facebook.com/photo.php?fb...).

En particular, este tango está dedicado a La Boca, y así como tantos otros poemas cantados a la barriada boquense (por ejemplo, "Un paseo por La Boca", de Carlitos Balá, o "Marcha de La Boca", por Vicente Castronovo, entre tantos otros), pinta distintas escenas, menciona diversos personajes, describe costumbres y arquitecturas.

Menciona a Juan de Dios Filiberto, a Quinquela, a Gabino Coria Peñaloza (uno de los autores del tango Caminito), el puerto con sus "barcos carboneros", las casas de chapa, el xeneize, los escalones de las calles y, por supuesto, nuestra amada Bombonera:
"Cuántas tardes domingueras de recuerdos y emociones en la vieja Bombonera por cuestiones de algún gol..."
...que ya era "vieja" para la época en que se grabó este tango, con tan sólo 19 años de vida. Claramente, el adjetivo no hacía referencia a la edad; remite, en cambio, a su clasicismo, a su impronta de coloso, a la cantidad de vivencias y vibraciones que en ella ya por entonces se encontraban impregnadas en sus paredes. No es, sin dudas, un estadio más. Es un estadio único en el mundo. No por nada tantos poetas la escribieron, tantos cantores la cantaron y tantos de nosotros la defenderemos hasta la muerte. Porque La Bombonera es vieja hoy, con casi 74 años, tan vieja como lo era a los 19, tan vieja como lo será siempre. Y "viejos son los trapos", los trapos con los que fue adornada en sus casi tres cuartos de siglo. Y viejo es el aliento que en ella se guarda y que se saca a relucir cada domingo de por medio.



EDMUNDO RIVERO





Máximo Barbieri










BOMBONERA


Δευτέρα 16 Ιουνίου 2014

ΤΡΑΓΟΥΔΑΕΙ Ο ΔΟΝ ΦΙΛΙΝΤΟ ΓΙΑ ΤΗ ΜΠΟΚΑ ΤΖΟΥΝΙΟΡΣ




ΤΡΑΓΟΥΔΑΕΙ Ο DON FILINTO


EL JUGADOR NRO DOCE

Somos las almas alborozas de Boca Juniors
somos los triunfos más ruidosos del gran campeón
es de nosotros cada gol que se conquista
porque alentamos sin cesar al buen jugador.

Somos la voz que vibra siempre en nuestros colores
azul y viento y en donde cuadre con alma y vida (?)
¡Viva La Boca, con Boca Juniors!
Vivan los goles, el gran placer del corazón.

¡Boca!, ¡Boca!, ¡Boca!
Todos gritamos llenos de fuego nuestro querer
¡Boca!, ¡Boca!, ¡Boca!
Grito que lleva toda la fuerza de nuestro ser
¡Boca!, ¡Boca!, ¡Boca!
Toda la vida, toda la sangre vas a entregar
¡Boca!, ¡Boca!, ¡Boca!
Tú ganarás, tú ganarás, tu ganarás.

¡Boca!, ¡Boca!, ¡Boca!

¡Boca!, ¡Boca!, ¡Boca!

¡Boca!, ¡Boca!, ¡Boca!

Toda la vida, toda la sangre claman demás (?)
¡Boca!, ¡Boca!, ¡Boca!
Tú ganarás, tú ganarás, tu ganarás.

"¡Boca!, ¡Boca!, ¡Boca!"



Μαρς του 1945.


*******************



"El Jugador Nro. Doce" (1945), marcha compuesta e interpretada por Filinto Rebechi (Don Filinto), tanguero por excelencia que no sólo contribuyó a la música porteña sino que además tuvo un importante rol en la difusión del cuarteto cordobés (?) (Rockolafree.com.ar).

Probablemente, esta sea la primera de las tantas canciones dedicadas a la parcialidad boquense, al doceavo jugador. Compuesta y registrada cinco años después de la inauguración de La Bombonera. Cinco años después de los primeros registros periodísticos sobre tal denominación para nuestra hinchada como un todo por "El Negro de La Tribuna" (La Passucci, 3 de abril de 2013) y posteriormente por Revista El Gráfico (La Passucci, 24 de julio de 2011).

Tal vez ese apodo del que nos enorgullecemos todos los boquenses de corazón sea anterior a 1940, pero hasta no encontrar nuevas evidencias es imposible asegurarlo. Lo mismo ocurre con la temática de esta canción.

La letra, tal como puede esperarse, habla de nuestra ruidosa hinchada, en primera persona y en plural, la que consigue triunfos, la que conquista goles porque alienta sin cesar, la que grita "¡Boca!" llena de fuego, con toda la fuerza de su ser. Algo que el resto nunca va a entender. Algo que el periodismo actual y las autoridades del fútbol condenan.

Pero estos gritos, la alegría, el carnaval, no lo van a poder silenciar con suspensiones injustificadas. Porque Boca no puede ni debe jugar en silencio, y nunca lo hará. El Jugador Nro. 12 siempre estará presente. Como lo estuvo contra Colón de Santa Fe el 18 de mayo de 2013, como lo estuvo el pasado 6 de octubre, sobrevolando el Gallinero, o en silencio prudente y cauteloso dentro del estadio entre otro tanto silencio, pero atroz.

Quieren quitarle a Boca la ventaja con la que corre. Quieren que Boca juegue en igualdad de condiciones contra sus rivales. Quieren que Boca juegue sólo con once jugadores. Pero no, no los vamos a dejar. Boca va a seguir jugando con doce siempre, por más que no quieran incluso algunos dirigentes de nuestro propio club.






DON FILINTO 




 

Κυριακή 15 Ιουνίου 2014

ΤΡΑΓΟΥΔΑΕΙ Ο ΧΟΣΕ ΒΕΡΡΑ ΓΙΑ ΤΗ ΜΠΟΚΑ ΤΖΟΥΝΙΟΡΣ




ΤΡΑΓΟΥΔΑΕΙ Ο JOSÉ BERRA


MUCHACHOS YO SOY DE BOCA

Muchachos, yo soy de Boca
el cuadrito más guerrero
el que tiene mucha clase
y se juega todo entero.

Muchachos, yo soy de Boca
el campeón de La Ribera
el que en todas partes, sí
su bandera de campeón, con orgullo la paseó.

Boca, dale Boca
con tu coraje indomable
vos serás inolvidable
por tu garra y tu valor.

En el mundo te conocen
porque sos tan aguerrido
y en el fútbol argentino
sos campeón indiscutido
pues te sobra corazón.

[Relato de gol:
"Rattín, Rattín, Alfredo Rojas patea, ¡gol!
¡gol de Boca Juniors!]



Στίχοι: Reinaldo Guiso.
Μουσική: José Berra.
Τάνγκο του 1966.



*******************



"Muchachos, yo soy de Boca" (1966), hermoso tango compuesto por José Berra, Reinaldo Guiso (o Reynaldo Yiso) e interpretado por José Berra y su Orquesta, con la voz del joven Roberto Chaleán, como homenaje al equipo campeón de 1965, uno de los mejores de la historia del club de La Ribera que formaba con Roma, Silvero, Marzolini, Simeone, Rattín, Silveira, Pianetti, el Tanque Rojas y Rojitas, Menéndez y González. Como era costumbre en la época, Boca relegó a River al segundo puesto faltando dos fechas para el final, dándole vuelta sobre la hora tanto el partido como la posición en la tabla.

El tango hace referencia, principalmente, a una de las principales características tanto de los equipos de Boca Juniors en general, como del campeón de 1965 en particular: su corazón, su coraje, su garra y su valor.

Otro detalle que cabe mencionar es la contratapa del simple. Contiene un mensaje del "Jugador Nro. 12" al presidente del club, Don Alberto J. Armando. Resultaba muy común por ese entonces que los discos dedicados a Boca le hicieran propaganda a la gestión armandista ya sea mediante mensajes explícitos en las tapas o en las letras de las canciones, a través de grabaciones de discursos suyos mezclados con canciones, o incluso incorporando o enumerando "logros" de su gestión en las letras sin mencionarlo explícitamente. Este es uno de los casos:
"A Don Alberto J. Armando: Soy nada más que un humilde representante de los millones de simpatizantes que tiene nuestro cuadro, pero le aseguro Don Alberto, que todos saben que nadie como Ud. hubiera manejado el volante de la escuadra azul y oro, agregando muchas estrellas más a las diecisiete que ya tenemos ganadas. Con Boca Juniors en el corazón y con Ud. al frente, llegaremos muy pronto a disfrutar la gloria más ansiada, la Copa del Mundo. Lo saluda, el Jugador Nº 12"
[Gracias a Pascal Claude, del sitio 45football.com por permitirnos incluir esta canción en el cancionero]





Σάββατο 14 Ιουνίου 2014

ΤΡΑΓΟΥΔΑΕΙ Ο ΧΟΡΧΕ ΒΙΔΑΛ ΓΙΑ ΤΗ ΜΠΟΚΑ ΤΖΟΥΝΙΟΡΣ



ΤΡΑΓΟΥΔΑΕΙ Ο JORGE VIDAL


LA BOCA ESTÁ DE FIESTA

La Boca está de fiesta festeja la barriada,
un nuevo campeonato con gran veneración
y allá en los malecones del muelle en la explanada
caminan los marinos en toda dirección.

Allá en una taberna un semialcoholizado,
con pinta sospechosa de antiguo malandrín,
pulsando una guitarra que el público ha rodeado
la emprende con un tango que en sol fa dice así.

¡Boca vieja!,
que de triste estoy enfermo
si te vieran los modernos
como yo te conocí.
¡Boca vieja!,
fiel ribera
que en tus noches marineras
todo un mundo sueña allí.
¡Boca vieja!,
si volvieran esos años
a escalar en los peldaños
del convento en que nací,
yo de alegre remozara
y hasta la redonda lustrara

con que a patear aprendí.

Calló el malevo al punto que muchos lagrimeaban,
quizás enternecidos por esa evocación,
y un núcleo de marinos, que al vate circundaban,
rompieron su silencio con esta exclamación:
No cantes más, buen hombre, enfunda tu guitarra,
que es mucha la alegría que vemos desbordar
que hoy cubre nuestras calles los gritos de la barra
brindando a los campeones su amor sin desmayar.



Στίχοι: Eduardo Méndez
Μουσική: Eduardo Bonessi



*******************


"La Boca está de fiesta" (¿19XX?), tango compuesto por Eduardo Bonessi (música) y Eduardo Méndez (letra) cuya letra original hacía alusión a una fiesta popular religiosa italiana ("el santo 'e la madonna") que se daba en La Boca.
Sin embargo, esta canción fue más conocida en la voz de Jorge Vidal, y con la letra un tanto alterada. Claro, hacia el lado que cualquiera actualmente podría llegar a imaginarse de una canción titulada de esta manera. Así, donde el viejo tango decía:
"La Boca está de fiesta festeja la gringada, el santo 'e la madonna con gran veneración"
el nuevo versaba:
"La Boca está de fiesta festeja la barriada, un nuevo campeonato con gran veneración".
Y luego sustituye:
"que es mucha la amargura que vemos desbordar. Que allá, cuando a su tiempo, soltemos las amarrar tal vez que en otro puerto nos siga tu cantar"
por: "que es mucha la alegría que vemos desbordar. Que hoy cubre nuestras calles los gritos de la barra brindando a los campeones su amor sin desmayar".





Eduardo Méndez




Eduardo Bonessi







JORGE VIDAL





Πέμπτη 12 Ιουνίου 2014

ΤΡΑΓΟΥΔΑ Η ΣΑΪΜΑ ΒΕΛΕΝΙΟ ΓΙΑ ΤΗ ΜΠΟΚΑ ΤΖΟΥΝΙΟΡΣ





ΤΡΑΓΟΥΔΑΕΙ Η ZAIMA BELEÑO


EL RATA RATTÍN

¡El Rata! ¡El Rata! ¡El Rata Ratín!
¡El Rata... Rata, Rata, Rattín!
¡El Rata... Rata, Rata, Rattín!

Purretes de todo el barrio se agrupan fieles al gran campeón
El Rata los ha reunido con gran ternura a su alrededor
miran embelezados la gran figura del capitán
y estiran sus manecitas con banderitas oro y azul
y estiran sus manecitas con banderitas oro y azul.

¡El Rata... Rata, Rata, Rattín!
¡El Rata... Rata, Rata, Rattín!

Rattín les ha regalado la camiseta con que jugó
y ojitos de morenitos están entrando en la ensoñación
y ahora la pebetada lleva en lo alto su galardón
resuena en todo el barrio el grito inmenso "¡Boca campeón!"
resuena en todo el barrio el grito inmenso "¡Boca campeón!"

¡El Rata... Rata, Rata, Rattín!
¡El Rata... Rata, Rata, Rattín!

"¡El Rata pa' todo el mundo!", gritan los pibes de aquel lugar
y pasan por el recuerdo un sinfín de hazañas del capitán
y ahora la purretada lleva en lo alto su galardón
resuena por los contornos el grito inmenso "¡Boca campeón!"
resuena por los contornos el grito inmenso "¡Boca campeón!"

¡El Rata... Rata, Rata, Rattín!
¡El Rata... Rata, Rata, Rattín!
¡Boca, Boca campeonísimo!
¡Boca, sí, Boca, Boca campeón!



Τραγούδι του 1970


"El Rata Rattín" (1970), tema con ritmo caribeño interpretado por la cantante y vedette panameña de la década del sesenta y setenta Zaima Beleño. Es una simpática canción con una hermosa letra dedicada al más grande de los número 5 que jamás haya tenido nuestro club, y posiblemente nuestra Selección Nacional (pero esto la verdad que me importa poco...), en vísperas de su despedida, realizada el 10 de diciembre de 1970, hace nada menos que 43 años.

En honor al Rata, se organizó un partido homenaje (en realidad, ayudado por sus amigos fue él quien dirigió la batuta y estuvo en todos los detalles de su despedida, ya que los dirigentes sólo prestaron La Bombonera...) en el que participaron ex-compañeros, ex-contrincantes y algunas figuras mundiales. Se formaron dos equipos, el de Boca Jrs., dirigido por Silvero, ex-compañero y DT al momento de su retiro, y el "Resto del Mundo", conformado por el brasileño Manga; cinco uruguayos, Mazurkiewicz, Forlán, Anchetta, Matosas y Rocha; el chileno Prieto; el peruano Mifflin; y siete argentinos: Buttice, Perfumo, Bernao, Ortega, Yazalde, Artime y Más, con Adolfo Pedernera fue su DT.

El Resto del Mundo, que más bien debiera haberse llamado, con suerte, "Resto de Sudamérica", vistió de blanco con un escudo de Boca en el corazón. Sí, así tuvieron que vestirse los jugadores y ex-jugadores de River, Más, Perfumo y Artime...

El partido terminó igualado 1 a 1 y sobre el final hubo un cambio en Boca: ingresó Palacios y salió Rattín, para la ovación y el agradecimiento de todos los presentes por las 15 temporadas consecutivas transpirando y dejando el alma y la vida por la azul y oro. Habían pasado ya 14 años, 4 meses y 1 día desde su debut nada menos que frente a River y reemplazando al enorme Eliseo Mouriño, figura e ídolo boquense. Y La Boca toda le agradecía lo que había hecho por su club, por el club al que Antonio Ubaldo Rattín amaba y sigue amando. Rattín, un jugador al que nunca nadie hubiese podido ver con otros colores que no fueran el azul con el oro cruzándole el pecho.

Y Zaima Beleño, presente en la despedida del Rata al que además le entregó un obsequio, así lo cantaba en la canción que presentamos, que relata precisamente aquel emotivo momento. Y describe, principalmente, el comportamiento de la gente, de "la pebetada", en dicho homenaje.



ZAIMA BELEÑO









ANTONIO UBALDO RATTÍN


BOCA JUNIORS

Τετάρτη 11 Ιουνίου 2014

ΤΡΑΓΟΥΔΑΕΙ Ο ΚΑΡΛΟΣ ΝΤΟΜΙΝΓΚΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΜΠΟΚΑ ΤΖΟΥΝΙΟΡΣ




ΤΡΑΓΟΥΔΑΕΙ Ο CARLOS DOMÍNGUES


ZAMBA DE AZUL Y ORO

Hay muchas tardes de azul
color de sol en La Ribera
El aire se vuelve grito
soñando con ver una estrella nueva
El aire se vuelve grito
soñando con ver una estrella nueva.

Cuando en la verde gramilla
surgen nuestros once corazones
sólo un pensamiento invade:
ganar para gloria de nuestros colores
sólo un pensamiento invade:
ganar para gloria de nuestros colores.

Zamba de azul y oro,
con gloria de hoy, de ayer y de siempre
en la vieja Bombonera
la número 12 estará presente
en la vieja Bombonera
la número 12 estará presente.

En el eterno Riachuelo
está flotando la vena
aquella que se inspirara
bajo los pinceles del viejo Quinquela

Si Juan de Dios Filiberto
armara una orquesta en la tribuna
si Boca sale campeón
yo no quiero más fortuna.
si Boca sale campeón
yo no quiero más fortuna.

Zamba de azul y oro,
con gloria de hoy, de ayer y de siempre
en la vieja Bombonera
la número 12 estará presente
en la vieja Bombonera
la número 12 estará presente.


*****************************

"Zamba azul y oro" (Fecha desconocida), grabación inédita, compuesta e interpretada por Carlos Domínguez, un guitarrista y cantor de folclore que formó parte en la década de 1970 de dos conjuntos populares como "Los Chilicotes" y "Los Nocheros de Anta".

Es una canción más dedicada al club, a sus colores y a su gente. Pero es realmente especial en cuanto a su letra y su melodía. De las canciones más lindas con las que me encontré hasta el momento. En cada frase, en cada acorde y en cada punteo, esta interpretación derrama amor sincero por nuestros colores.

Al incluirla dentro del Cancionero, violé una de las premisas básicas autoimpuestas: sumé una canción que no fue editada (como habrá tantas olvidadas en casets, grabadas en mp3 o filmadoras en algún asado o reunión cualquiera...). Pero sinceramente vale la pena hacer la excepción. Es más, me resulta un deber intentar divulgarla luego de haberme topado con ella. Que la disfruten.

[Gracias a Daniel Miguens por la información sumistrada y por ser él quien comenzó con su difusión]



BOCA JUNIORS